7 phrases courantes que vous ne saviez pas avoir des origines racistes

7 phrases courantes que vous ne saviez pas avoir des origines racistes

Il peut être difficile de garder une trace de chaque nouveau mot d'argot ou terme tendance utilisé, car le langage change constamment. Mais les expressions établies de longue date méritent également une considération plus approfondie. C'est parce que certaines phrases que vous pouvez penser sont inoffensives sont en fait enracinées dans le racisme et la discrimination. Si vous vous demandez comment vous pouvez vous aider à vous diriger vers l'égalité raciale au milieu du mouvement Black Lives Matter, vous pouvez commencer par considérer soigneusement vos mots et ne pas laisser ces phrases offensives couramment utilisées, laissez vos lèvres. Et pour les stars qui ont dit des choses regrettables, consultez 6 célébrités qui ont été licenciées après avoir été accusée de racisme.

1 "point de basculement"

Ce dicton commun, qui fait référence à un point de non-retour ou de force de changement, est enraciné dans le racisme. À la fin des années 1950, "Tipping Point" a décrit le "vol blanc", lorsque les familles blanches s'éloignaient des quartiers qui avaient un grand nombre de résidents noirs, selon Merriam-Webster.

Par exemple, dans une lettre de 1958 à la revue de droit de l'Université de Pennsylvanie, Will Maslow, Un leader des droits civiques et ancien directeur du Congrès juif américain, a écrit: «Le pourcentage d'occupation minoritaire qui initie un retrait d'autres locataires a été libellé le« point de basculement.'"Et pour en savoir plus sur l'histoire du racisme dans le u.S., Consultez 13 documentaires sur la race que vous devez voir si vous ne l'avez pas encore. ae0fcc31ae342fd3a1346ebb1f342fcb

2 "galerie d'arachide"

Aujourd'hui, la plupart des gens utilisent ce terme pour décrire les chahuteurs. Cependant, il s'est en fait produit au 19e siècle dans les théâtres du Vaudeville. La «galerie d'arachide» faisait référence aux pires sièges de la maison, généralement à l'arrière, où les Noirs étaient forcés de s'asseoir. Les arachides ont été vendues lors des spectacles (un peu comme ils le sont dans les jeux de baseball moderne), et si les performances étaient mauvaises, le public jetait parfois des arachides. Vaudeville lui-même, bien sûr, a également un passé raciste, car il incorporait des spectacles de ménestrels impliquant du blackface.

3 "Appelez un chat un chat"

Bien que vous puissiez penser à cette expression - qui signifie "le dire comme elle est" - est un outil de jardinage ou une combinaison de cartes, vous vous tromperiez. Les variations remontent à 120 a.D., avec l'ancienne phrase grecque, "pour appeler une figue une figue et un creux un creux."Mais, il a pris une inclinaison raciste lors de la Renaissance de Harlem dans les années 1920, lorsqu'un" chat "est devenu une insulte désobligeante pour une personne noire, selon NPR. Dans la quatrième édition de La langue américaine, Publié en 1948, auteur H.L. Sectionner Énumére le terme comme un mot d'argot offensif, parmi de nombreux autres noms terribles.

4 "Uppity"

Ce mot est souvent considéré comme synonyme du terme arrogant, Mais il a une connotation raciste. Il a d'abord été écrit dans le Oncle Remus série de contes folkloriques publiés dans les années 1880 par Joel Chandler Harris. Plus tard, les suprémacistes blancs l'utiliseraient pour décrire les noirs "insolents" qui étaient lynchés pour "ne pas connaître leur place", selon PBS.

Aujourd'hui encore, le mot persiste encore: ancien président Barack Obama Et l'ancienne première dame Michelle obama ont été appelés "uppity" par les critiques. Et pour plus de l'histoire des Noirs à se familiariser, voici une liste des plus grandes réalisations Les Afro-Américains ont fait l'année où vous êtes né.

5 "Grands-père" dans "

Cet idiome n'a rien à voir avec un membre de la famille. Les entreprises utilisent souvent la "clause grand-père" pour signifier que vous êtes exempté d'un ensemble de règles même après la mise en place de nouvelles lois ou termes. Par exemple, si vous avez une adhésion ou un plan qui augmente ses prix, vous pourriez payer le même montant parce que vous êtes "accéléré", tandis que les nouveaux membres devraient payer un taux plus élevé pour rejoindre.

Et ce que vous ne réalisez peut-être pas non plus, c'est que la phrase est en fait enracinée dans l'esclavage. Après que le 15e amendement a été ratifié en février. 3, 1870, interdisant la discrimination raciale dans le vote, plusieurs États du Sud ont créé la "clause de grand-père" pour priver les électeurs noirs. La "clause du grand-père" a déclaré que les exigences (telles que les tests d'alphabétisation et les taxes de vote) ont été suspendus pour toute personne éligible à voter au plus tard janvier ou avant. 1, 1867, ainsi que leurs descendants. Mais, comme les Noirs n'étaient pas légalement autorisés à voter jusqu'en 1870, ils ont été exclus.

6 "Vendu sur la rivière"

Aujourd'hui, cette expression signifie une trahison, mais vraiment, c'est une référence aux esclaves qui ont été littéralement vendus dans les rivières du Mississippi ou de l'Ohio aux plantations de coton dans le sud profond, selon NPR. Louisville, Kentucky, était au cœur de cette horreur, étant l'un des plus grands marchés de commerce d'esclaves du pays tout au long de la première moitié du XIXe siècle. Et pour plus d'informations à jour, inscrivez-vous à notre newsletter quotidien.

7 "Eeny, Meeny, Miny, Moe"

Vous avez peut-être chanté cette rime quand j'étais enfant, mais saviez-vous que les paroles ont été modifiées par rapport à l'itération originale? Comme on le voit dans Les rimes de comptage des enfants: leur antiquité, leur origine et leur large distribution, une étude dans le folklore (Publié en 1888), le "tigre" capturé par l'orteil était en fait à l'origine le mot n. Cette version de la rime était populaire pendant l'esclavage, lorsqu'elle a été utilisée pour décrire la sélection ou la punition des esclaves pour les esclaves en fuite, selon Vox.

Et pendant que nous y sommes, vous devriez arrêter de fredonner le jingle du camion de crème glacée aussi.