47 mots étrangers cool qui vous rendront fou sophistiqué

47 mots étrangers cool qui vous rendront fou sophistiqué

Une image peut valoir mille mots, mais un vocabulaire solide et balayant vaut encore plus que cela. Armé de quelques mots et expressions sympas, toute personne peut se transformer en un voyageur du monde bien éduqué - ou à tout le moins dégager l'apparence d'être un. Si votre objectif est de sembler sophistiqué, il n'y a peut-être pas de meilleure façon de le faire que d'incorporer des mots et des phrases étrangers - des «mots de prêt» - dans votre langue vernaculaire de tous les jours. Et cela ne veut pas dire que vous devez apprendre une nouvelle langue entièrement. Jetez juste une phrase française ou un mot allemand ici ou là-bas fera l'affaire.

Pour que des mots et des phrases sympas vous commencent, ne cherchez pas plus loin. Nous avons rassemblé un recueil complet de termes dépassés par le plus cool des cool: les éditeurs de magazine brillant et les influenceurs Instagram et authentique Les artistes du monde - qui donneront instantanément à votre discours une bouffée de sophistication bien méritée.

À l'infini

Besoin d'un moyen d'utiliser cette phrase latine dans la conversation? Vous pourriez donner une mise à niveau de film bien connue ("À l'infini et au-delà!") -ou ou, si les lignes de cinéma ne sont pas votre truc, vous pouvez l'utiliser pour décrire quelque chose qui ne se termine jamais (comme le numéro PI, ou votre liste de tâches).

À satiété

Lorsque votre meilleur ami ne fera pas taire de leur nouvelle émission de télévision préférée, faites-leur savoir que vous avez l'impression que le sujet a été discuté à satiété, ou "au point de nausées."Si cela ne signale pas à votre ami que vous en avez assez d'entendre parler de la façon dont l'homme est époustouflant et juste, qui change totalement la vie, Westworld est, alors peut-être que rien ne le fera.

AL FRESCO

Toi pourrait Allez dans un restaurant et demandez une table à l'extérieur. Ou, vous pourriez faire un effort pour intégrer des mots plus sympas dans votre vocabulaire et vous demander s'il serait possible de dîner AL FRESCO-en plein air, ou, plus souvent, à l'extérieur. Vous entendrez ce mot lancé dans les établissements de restauration Highfalutin et dans les salles des entreprises de design d'intérieur.

Au fait

Lorsqu'une personne connaît quelque chose ou en a une connaissance pratique, elle est considérée comme au fait avec ça. Pensez juste à où vous travaillez. J'espère que vous pourrez dire que vous êtes raisonnablement au fait avec que faites-vous pendant huit heures (ou plus) chaque jour.

AU Naturel

En ce qui concerne le style personnel, certaines personnes se maquillent dans le maquillage et les accessoires et les vêtements flashy. D'autres ne se précipitent pas avec les cloches et les sifflets, et, plutôt, préfèrent prendre un AU Naturel approche. (Oh, et vous pouvez également utiliser ce terme comme euphémisme pour "Costume d'anniversaire.")

Avant-garde

Si et quand vous avez une discussion sur les artistes émergents d'aujourd'hui, assurez-vous d'en décrire quelques-uns comme avant-garde Si tu veux ressembler à ce que tu parles. Cette phrase française utilisée pour décrire des actes musicaux comme la jeunesse sonique, ou des auteurs cinématographiques comme Jim Jarmusch-fait référence à un artiste qui adopte une approche anti-établissement peu orthodoxe de leur travail. Souvent, il y a aussi un message social sous-jacent. Les artistes cool méritent des mots sympas!

Authentique

Littéralement, «authentique» ou «réel», authentique est utilisé dans le langage commun pour décrire ce statut atteint (souvent inattendu). Par exemple, si une nouvelle émission de télévision monte vraiment sur les cotes, les critiques pourraient le décrire comme un authentique frapper.

bon mot

Considérez-vous quelque chose d'un Wordsmith plein d'esprit? Ensuite, il est probable que vous jetiez régulièrement autour d'un bon mot (remarque intelligente) ou deux dans une conversation normale.

bon vivant

Contrairement à la phrase française à consonance similaire "Bon appétit", " bon vivant n'est pas du tout une phrase, mais un nom utilisé en conjonction avec une personne qui a "des goûts cultivés, raffinés et sociables en particulier en ce qui concerne la nourriture et les boissons", selon le dictionnaire Merriam-Webster. En d'autres termes, quelqu'un qui a mémorisé le menu de Le Cinq et Can Id, par un goût aveugle, la différence entre le champagne et Brüt.

Carte blanche

Si vous faites confiance à quelqu'un pour gérer une situation, alors faites-lui savoir qu'il a un total carte blanche au-dessus. Cette phrase, qui signifie littéralement «document vierge» en français, est utilisé en anglais comme un nom pour décrire une liberté complète pour faire comme un plaisir.

Cause celebre

Non, Cause celebre n'est pas une cause de célébration. La phrase fait réellement référence à un problème généreusement une controverse et une popularité légales dans les yeux du public pour le meilleur ou pour le pire, comme l'infâme O.J. Simpson Affaire du meurtre de 1994 et le Amanda Knox essais du début des années 2000.

Chutzpah

Chutzpah est un nom yiddish que vous pourriez voir utilisé en conjonction avec un individu totalement effronté, un franc-tireur, le genre de personne qui possède une quantité saine de galle. Par exemple: Tom Cruise caractère dans Top pistolet-ou Mission impossible, ou Bord de demain, ou l'un de ses films, vraiment beaucoup de chutzpah.

Ciao

L'utilisation du mot italien pour "bonjour" et "au revoir" dans la conversation quotidienne fera penser aux gens que vous venez de revenir d'un passage sur la côte amalfi.

Cognoscentre

Semblable à un maestro ou à un connaisseur, un cognoscentre est une personne qui a une profonde connaissance et une maîtrise dominante d'un sujet. Et lorsque vous utilisez des mots sympas, comme celui-ci, dans le langage quotidien, les gens pourraient simplement penser que vous êtes un cognoscende d'oration.

Coup de foudre

Les romantiques sans espoir ont tendance à croire en coup de foudre, Ou ce qui est plus communément appelé "Love à première vue."Et voir que le français est connu comme le langage de l'amour, l'utilisation de cette phrase vous marquera certainement des points dans le département de la romance.

Crème de la crème

Le meilleur compliment que vous puissiez donner quelque chose est de l'appeler la "crème de la crème."Eh bien, peut-être qu'en anglais ce n'est pas vraiment un compliment, mais en français, cette phrase-crème de la crème-s'apparente à appeler quelque chose le "meilleur des meilleurs."

CRI DE COEUR

Si vous vous sentez passionné par un problème politique ou social particulier, combattez pour une réforme avec un CRI DE COEUR. Ce dicton français, qui se traduit littéralement par «pleurer du cœur», décrit une exclamation exubérante de protestation, quelle que soit votre cause.

De facto

De facto est une phrase latine qui fait référence à quelque chose qui se passe réellement, même s'il pourrait ne pas être officiellement reconnu (ce serait de jure). Pour peindre une image: disons qu'un PDG déménage et, en attendant, le COO a assumé toutes les responsabilités du PDG mais n'a pas encore reçu l'approbation pour assumer le concert, selon le conseil d'administration de la société. Le COO est le PDG dans pratiquement tous les sens mais le nom. Ils sont, en d'autres termes, le de facto PDG.

De trrop

Aller chez le médecin après les éternuements une fois pourraient être perçus comme de trrop, ou excessif. Et si jamais vous allez quelque part et que vous avez l'impression de prendre de la place, vous pourriez également vous décrire comme étant de trrop (Où dans ce cas, c'est synonyme de "Not Wanted" ou "sur le chemin").

Du jour

Tu pourrais entendre du jour Jeté beaucoup dans les restaurants (le poisson du jour, par exemple, ou la soupe du jour), mais cette phrase a également des applications à l'extérieur de la salle à manger. À l'insu de beaucoup, ces deux mots français combinés peuvent également être utilisés comme un adjectif pour décrire quelque chose qui est actuellement tendance, comme un style du jour ou une émission de télévision du jour.

En bloc

Si vous et vos amis décidez d'acheter des billets de concert ensemble, alors on peut dire que vous achetez ces billets en bloc. Et si vous arrivez tous sur la salle de concert et entrez ensemble, alors on pourrait vous décrire comme entrant en bloc, ou "en groupe."

En masse

Cette phrase française signifie à peu près ce que vous vous attendez. Au contraire, en utilisant en masse À la place de phrases communes, comme "dans un grand groupe" ou "dans une messe" amplifiera toute phrase, vous donnant un certain je ne sais quoi.

En vogue

Vous seriez pardonné de repérer une tendance: que tous les mots sympas en français commencent par en. Cette phrase n'est pas différente et est, en fait, le plus cool des mots cool. En vogue décrit quelque chose qui est cool. Autrement dit, en vogue est en vogue.

Faux pas

Personne ne veut dire à quelqu'un qu'il a fait une erreur ou un faux pas, mais c'est beaucoup plus facile de le faire lorsque vous empruntez à une autre langue plus jolie. Entrer: faux pas. Cette phrase est utilisée pour décrire toute sorte de décharge dans une situation sociale, et c'est une manière suave de faire connaître un faux pas de mode (disons, portant un jean à un mariage) dont ils peuvent être coupables de.

Gesundheit

Nous ne sommes pas tous religieux ou partageons les mêmes croyances religieuses, alors pourquoi devrions-nous tous dire "Dieu vous bénisse" lorsque nous entendons un éternuement? Au lieu de mettre inutilement la religion dans une situation, vous rendre plus éduqué et mondain en déploiement de cette exclamation allemande, qui se traduit littéralement par la «santé» et n'a aucune connotation religieuse.

Gens du commun

Littéralement, «les nombreux», ce terme dérivé grec fait référence aux gens du commun qui composent la majeure partie de la société. Considérez-le comme une façon sophistiquée de se référer collectivement à un groupe de "réguliers Joe".

À Toto

Non, cela n'a rien à voir avec le chien de Dorothy Le magicien d'Oz Ou le groupe célèbre pour la chanson à succès "Afrique."C'est en fait la façon latine de dire" entièrement "ou" comme total "- comme", j'ai vu certains des Leonardo da Vinci's peintures, mais je ne les ai pas vus à Toto."

Ipso facto

Partout où vous pouvez utiliser l'expression "à cause de ce fait", vous pouvez également utiliser la phrase latine ipso facto. Un exemple: vous avez maintenant un vocabulaire plein de mots sympas et êtes ipso facto une personne plus intéressante avec laquelle discuter.

joie de vivre

Nous avons tous ce seul ami, vous savez: celui avec l'optimisme infectieux, le rire brillant et la personnalité vive. Cette personne a beaucoup de joie de vivre. Cette phrase française décrit une perspective positive générale et la jouissance de la vie, une "joie complète" qui rayonne de la personne qui le vivant.

Katzenjammer

Vous pourriez vous réveiller avec une gueule de bois. Ou, vous pouvez atténuer la grossièreté et vous réveiller avec une manière plus fraîche katzenjammer. Ce mot allemand se traduit littéralement par «gémissement du chat», et il est devenu associé aux effets redoutés de la consommation d'alcool lorsque les gens ont commencé à comparer les gémissements d'une personne de gueule. Bien sûr, vous pourriez ne pas se sentir Tellement cool quand tu as un katzenjammer, Mais au moins tu le saigneras! ae0fcc31ae342fd3a1346ebb1f342fcb

Lissez-faire

Bien que traditionnellement le terme français lissez-faire fait référence à une politique gouvernementale dans laquelle un organisme dirigeant ne réglemente pas le marché libre, les individus instruits utilisent cette phrase pour se référer à toute approche qui est très non impliquée et pratique. Pour une utilisation secondaire, les fashionistas-un groupe aimant les mots sympas, pour dire le moins l'utiliser pour décrire une tenue décontractée et exceptionnellement décontractée.

Mea culpa

Tout le monde fait des erreurs - c'est juste une partie de l'être humain. Mais si vous voulez reconnaître le vôtre dans une question éclairée et honorable, alors vous pouvez émettre un mea culpa, ou une reconnaissance officielle des actes répréhensibles. Essentiellement, mea culpa est le latin pour: "Mon mauvais!"

Mode opératoire

La prochaine fois que vous regardez une émission de flic et entendez un détective robuste parler du M d'un criminel.O., informer avec désinvolture qui vous regardez avec que cet acronyme représente mode opératoire. Cette phrase latine décrit les méthodes de travail d'une personne et est souvent utilisée pour décrire les affaires du système de justice pénale.

NE plus Ultra

Voir: crème de la crème. (Oui, les deux sont plus ou moins interchangeables.)

Non séquestre

"Toute cette conversation sur les mots étrangers fascinants me donne vraiment envie de voyager et maintenant je suis d'humeur pour un sandwich au fromage."Cette dernière pensée est un excellent exemple de non séquestre, ou une déclaration sans rapport avec ce qui était auparavant discuté. Une autre utilisation pour la phrase latine: décrire une situation dans laquelle quelqu'un relie deux choses sans rapport à venir à une conclusion illogique.

Nouveau Riche

Oui, même la classe supérieure obtient son propre ensemble de mots sympas en tant que descripteur. Nouveau Riche Décrit quelqu'un (ou une famille) qui est devenu riche par ses propres moyens plutôt que de l'argent de la famille transmis en génération. Mais méfiez-vous: il y a une nuance à cette phrase française. Avec ceux qui sont Nouveau Riche, L'implication est que la personne riche qu'elle décrit peut manquer de civilité et de classe de quelqu'un qui est né dans la richesse et le statut (comme un Vanderbilt ou un Hearst).

Œuvre

Emmener quelqu'un au musée pour un premier rendez-vous? Faites-leur savoir quel grand fan de Picasso œuvre tu es. Ce mot, soulevé du français, est utilisé pour décrire tout le travail de vie d'un artiste et est aussi sophistiqué que les mots cool obtiennent.

Par excellence

Pour un exemple de peinture par excellence, Regardez Picasso œuvre. (Une note: lorsque vous utilisez cette phrase française, elle doit aller après le mot qu'il modifie, plutôt qu'avant.)

En soi

Il est probable que vous ayez entendu cet adverbe latin utilisé auparavant, mais cela ne veut pas dire que vous savez vraiment ce que cela signifie ou comment l'utiliser correctement, en soi. L'astuce? Utilisez simplement cette phrase partout où vous utiliseriez le mot "nécessairement."Voici un exemple:" Je ne pense pas que le latin soit une langue morte, en soi, Mais personne ne le parle vraiment plus." C'est aussi simple que ça. Qui savait que les mots sympas pouvaient être si faciles à utiliser?

Persona non grata

L'une des dernières choses que vous voudriez jamais être est persona non grata. Cette phrase est utilisée pour référencer quelqu'un qui n'est pas bienvenu quelque part, le plus souvent un pays étranger. Et un fait amusant: l'acteur Brad Pitt était persona non grata en République populaire de Chine de 1997 à 2014, grâce à son rôle dans Sept ans au Tibet.

Pococurante

L'utilisation de mots sympas dans des conversations occasionnelles impressionnera vos collègues et vous fera ressembler à un individu bien voyagé. Assurez-vous simplement de les utiliser avec un air de pococurantisme, ou l'indifférence, donc vous ne partez pas par inadvertance comme prétentieux.

Chic

Vous avez des Russes à remercier pour beaucoup de choses comme la radio, la télévision et le mot chic. Parce qu'il n'a pas d'équivalent anglais, chic est difficile à définir, mais Sergey Ozhegov Le dictionnaire russe décrit le terme comme faisant référence à quelque chose qui est "de base moralement, insipide et grossière."Et en tant que romancier russe Vladimir Nabokov Une fois expliqué: "Chic n'est pas seulement le manifestement trash, mais aussi faussement important, le faussement beau, le faussement intelligent, le faussement attrayant."

Raison d'être

Cette phrase française, qui se traduit littéralement par «raison d'être», fait référence au but ultime d'une personne dans la vie. Et quel est l'intérêt d'avoir un raison d'être sans aussi connaître des mots sympas pour le décrire?

Schadenfreude

Dérivant des mots cool individuellement schaden et freude-L'allemand pour les «dommages» et la «joie» respectivement - ce nom est utilisé pour décrire une expérience de satisfaction dérivée de l'échec ou de l'embarras de quelqu'un d'autre. Par exemple, c'est schadenfreude, qui n'a pas de traduction directe en anglais, que vous expérimentez lorsque vous témoin d'un ex se faire rompre par leur nouvelle flamme.

Tour de force

N'importe qui des pièces de Shakespeare pourrait être appelé un tour de force, Étant donné que le nom français fait référence à quelque chose qui présente l'excellence de haut niveau dans un domaine particulier. De même, toute performance individuelle à Shakespeare dans le parc pourrait être considérée tour de force, car il a probablement fallu un effort herculéen et a abouti à un produit final exemplaire.

Vox populi

Quand quelque chose est le Vox populi, C'est soit l'opinion publique majoritaire, soit la voix de la population. En journalisme, cette phrase latine est raccourcie à Vox Pop, et décrit des entretiens menés avec des personnes dans la rue afin d'avoir une idée de l'opinion publique.

Zeitgeist

Quand quelqu'un mentionne le zeitgeist d'une période de temps, ils font référence à «l'esprit de l'époque» - c'est-à-dire les différentes idées, croyances et modes culturelles qui définissent une époque particulière. Par exemple, lorsque vous parlez du zeitgeist De la jeunesse américaine dans les années 1960, vous pourriez entendre parler de bouffants, de musique rock n 'roll et de tout teindre à TIE. Si vous parlez du zeitgeist d'aujourd'hui, vous entendrez probablement beaucoup de choses sur les querelles des médias sociaux, Beyonce, Et les Avengers.